Cet extrait du lexique Chaussure contient les traductions en français, anglais, italien et espagnol.
Lettera C : 49 entrate.
Cadenza del tacco
Abattage d'un talon (chaussure) - Pitch (heel) - Inclinacion del tacon
Cambrione
Cambrion - Schank - Cambrillon
Cava o famice
Cambrure de la forme - Waist of the last - Quebrado de la horma
Cardare o irruvidire
Carder - Rough (to) - Cardar
Carlo Nono
Charles IX - One-bar shoe - Mercedes
Calzata
Chaussant - Fitting properties - Calzadura
Calzatura
Article chaussant - Light footwear - Calzado
Calzatura
Chaussure - Footwear - Calzado
Cera o sformatore
Cire - Wax - Cera
Cuneo
Coin de la forme - Scoop block - Cuña de la horma
Colla, Collante o adesivo
Colle - Adhesive or cement - Cola
Correzione o compensazione
Compensation (patronage) - Springing - Compensacion
Calzatura per donna anziana
Chaussure confort ou pour pieds sensibles - Comfort shoes - Calzado para pies delicados
Contrafforte
Contrefort - Stiffener or counter - Contrafuerte
Compagna
Contrepied - Fellow last or shoe - Compañero
Corpo della forma
Corps (de la forme) - Body of the last - Trasera de la horma
Collo del piede
Bas cou-de-pied - Waist girth - Empeine
Cucito dentro fuori
Cousu Blake - Stiched or sewn through or Blake sewn - Cosido Blake
Cucito dentro fuori
Cou de part en part - Stitched or sewn through - Cosido Blake
Cucito guardolo rovesciato
Cousu norvégien - Reverse welted - Cosido cerco esqui
Cucito a sandalo o ideal
Cousu Kneipp ou Cousu sandalette - Veldtschoen construction - Cosido sandalia
Cucito con macchina rapid
Cousu petit point - Lockstitched sole - Pespunteado
Cucito guardolo rovesciato
Cousu retourné - Reverse welted - Cosido cerco esqui
Cambretta
Crampon - Staple - Horquilla, grapa
Cucitura in dentro
Couture en dessous - Welt sewing too low - Empalmillado bajo horma
Calcagno
Emboîtage de la forme - Seat of the last - Pestana
Corona
Emboîtage du talon - Seat of the heel - Linea de pestana del tacon
Camoscino
Glissoir tige basse - Heel grip - Talonera forro
Cucitura inserita o tipo sellaio
Jointure bottier - Butted or jockey seam - Cosido de testa a mano
Cucitura in giunta con rinforzo cucito
Jointure ouverte - Open stitched - Costura de canto con refuerzo
Cucitura con profilo o profilata
Jointure passepoil - Piped or welted seam - Costura con vivo
Cucitura rovesciata invisibile
Jointure retournée invisible - Roll bagged seam or blind seam - Costura vuelta
Cucitura zig-zag
Jointure zig-zag - Zig-zagged seam - Cosido zigzag
Cordicella o filo di plastica
Jonc - Cord - Bordon
Camicia
Patron-plan - Standard - Patron plano
Cinturino
Patte d'une tige - Buckle strap - Tira
Cucitura
Piquage - Closing - Cosido
Cucire
Piquer - Stitch (to) - Coser
Cucitura
Piqûre - Seam, row of stitches - Pespunte o cosido
Cucire con macchina rapid
Coudre au petit point, couture petit point - Outsole stitching - Pespuntear
Calzata
Largueur - Width or girth - Ancho
Camicia
Relevé de forme - Forme - Desarrollo en plano de la horma
Camicia esterna
Relevé extérieur - Outside forme - Desarrollo exterior
Camicia interna
Relevé intérieur - Inside forme - Desarrollo interior
Cucitura punto grosso
Piqûre sellier - Heavy or saddle stitching - Pespunte guarnicionero
California
Slip-lasting - Slip lasting or California - California o plata-forma
Cuoio rigenerato
Synderme - Leather board - Cuero aglomerado
Calcagno o tallone
Talon du pied - Heel of the foot - Talon
Classico
Chaussure de ville - Town shoe - Calzado de vestir