Haut de page
FacebookTwitterScoop.It!InstagramPinterestGoogle+RSS
myCTC.fr
Accueil




myCTC.fr  >  Librairie  >  Lexiques multilingues
myCTC.fr  >  Librairie  >  Lexiques multilingues

Lexique Chaussure

Cet extrait du lexique Chaussure contient les traductions en français, anglais, italien et espagnol.

 Lexique Chaussure - 404 mots.
 Entrées en   -  Autres langues   
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | V
Lettre B : 47 entrées.


Baguette
Back strap (or strip)  -  Tira de talonera  -  Listino esterno

Ballerine
Ballerina  -  Manoletina  -  Ballerina

Balmoral
Balmoral  -  Balmoral  -  Polacco francesina

Baraquette
Welted sewn  -  Tacon rodado con talonera empalmillada  -  Fondo a tacco aperto o sbordato

Bébé (chaussure de) voir Fafiot
Infant's footwear  -  Bebe o chicarro  -  Bebe

Bec de quartier
Quarter corner  -  Pico de la cana  -  Punta o becco del gambetto

Bichonnage
Inspecting, cleaning and dressing  -  Lustrado  -  Rifinitura

Bichonner
Inspect, clean and dress (to) (shoe room)  -  Lustrar  -  Rifinire

Bonbout
Top-piece  -  Tapa firme  -  Sopratacco

Bord
Edge  -  Borde  -  Bordo

Bord à cheval
Flat binding  -  Ribeteado  -  Bordatura piana

Bord fourreau
Bagged edge  -  Forro cosido y vuelto  -  Bordatura fodera risvoltata

Bord franc
Raw edge  -  Cosido al canto  -  Bordo a taglio sfilato

Bord galon
Galloon binding or French binding  -  Vivo cosido y vuelto  -  Bordatura risvoltata rotonda stretta

Bord italien
Flat binding  -  Vivo italiano  -  Bordatura piana larga

Bord passepoil
Slip beading  -  Borde con vivo intercalado  -  Bordatura profilata o con profilo

Bord retourné
Bound edge  -  Vivo cosido y vuelto  -  Bordatura risvoltata

Botte
High boot  -  Bota alta  -  Stivale

Botte cuissarde
Thigh boot  -  Bota de pesca  -  Stivalone

Bottillon haut
Bootee  -  Bota  -  Stivaletto

Bottillon mi-haut
Ankle boot  -  Media bota  -  Polacco

Bottillon bas
Ankle boot  -  Botina  -  Mezzo polacco

Bottine
Boot  -  Bota  -  Polacco

Boucle
Buckle  -  Hebilla  -  Fibbia

Bourrelet
Piped seam  -  Bordon  -  Rilievo ornamentale

Bout du pied
Toe-end of foot  -  Punta del pie  -  Punta del piede

Bout de la forme
Toe-end of the last  -  Punta de la horma  -  Punta della forma

Bout de la chaussure
Toe of shoe  -  Punta del calzado  -  Punta della calzatura

Bout de la tige
Toe-cap  -  Puntera  -  Puntina

Bout fleuri
Perforated toe-cap  -  Puntera perforada  -  Puntina con fiore (o fiore in punta)

Bout droit
Straight toe-cap  -  Puntera recta  -  Puntina diritta

Bout golf
Wing cap (or brogue cap)  -  Puntera vega  -  Punta lancia o wilson

Bout dur
Hard toe-puff  -  Tope duro  -  Puntale duro

Bout souple
Soft toe-puff  -  Tope flexible, blando, semi-duro  -  Puntale floscio o semirigido

Bout acier
Iron or steel tip  -  Protector de punta  -  Salvapunta

Bout coquille
Steel cap  -  Tope de acero  -  Puntale di sicurezza

Bout carré
Square toe-end  -  Punta cuadrada  -  Punta quadrata

Bout pointu
Pointed toe  -  Puntiaguda  -  Punta sfilata

Bout rond
Round toe-end  -  Punta redonda  -  Punta rotonda

Bout (renfort)
Toe puff  -  Tope  -  Puntale o cappelloto

Bout croissant
Court shoe toe-puff  -  Tope mocasin  -  Puntale ad arco

Boutonnière
Button hole  -  Ojal  -  Occhiello

Bridant
Good clip or tight line  -  Cenido  -  Accollatura

Brochage des dessous
Leather cutting  -  Cortado, troquelado  -  Tranciatura

Brochage des semelles
Rough rounding  -  Recortado  -  Rifilatura

Brodequin
Heavy duty boot  -  Borcegui  -  Scarpone

Bas cou-de-pied
Waist girth  -  Empeine  -  Collo del piede