Cet extrait du lexique Tannerie contient les traductions en français, anglais, italien et espagnol.
Letra D : 65 entradas.
Defecto de flor moteada, tipo leopardo
Bas de fleur de type léopard - Leopard grain - Fiore leopardato
Descolorar / descoloración
Changer de teinte, changement de teinte - Discolour (v) / discolouring - Decolorare / decolorazione
Dóngola, tafilete, cuero / piel de cabrito tipo glacé
Chevreau glacé - Glacé kid - Capretto glacé
Duplicación del color
Comparaison de couleurs - Colour matching - Abbinamento di colore
DBO
DBO - BOD (Biochemical Oxygen Demand) - Vedi: Domanda Biochimica di Ossigeno
DQO
DCO - COD - Vedi: Domanda Chimica di Ossigeno
Desclavar (de un marco) / desclavado (de un marco)
Décadrer, décadrage - Unsaturated fatty acid - Schiodare / schiodatura
Decantación
Décantation - Decantation - Decantazione
Desencalado con dióxido de carbono
Déchaulage au dioxyde de carbone - Carbon dioxide deliming - Decalcinazione con anidride carbonica
Desencalar / desencalado
Déchauler, déchaulage - Delime (v) / deliming - Decalcinare / decalcinazione
Desperdicios, recortes
Déchet - Waste - Scarto
Descromado
Déchromage - Dechroming - Decromaggio
Defecto
Défaut - Defect - Difetto
Desengrasar / desengrase
Dégraisser, dégraissage - Degrease (v) / degreasing - Sgrassare / sgrassaggio
Degrás
Dégras - Degras - Degras
Deslanar / deslanado
Délainer, délainage - Dewool (v) / dewoolling - Delanare / delanaggio
Deslanar o descañonar / deslanado
Délainer, délainage - Pull (v) / pulling - Delanare / delanaggio
Doble flor (separación de la flor)
Délamination - Delamination - Delaminazione
Demanda biológica de oxígeno
Demande Biochimique en Oxygène (DBO) - Biochemical Oxygen Demand - Domanda Biochimica di Ossigeno (BOD)
Demanda química de oxígeno
Demande chimique d'oxygène (DCO) - Chemical Oxygen Demand (COD) - Domanda Chimica di Ossigeno (COD)
Desnaturalización
Dénaturation - Denaturation - Denaturazione
Densidad
Densité - Density - Densità
Densidad aparente
Densité apparente - Apparent density - Densità apparente / Massa volumica apparente
Despiquelar / despiquelado
Dépickler, dépicklage - Depickle (v) / depickling - Depiclare / depiclaggio
Desperdicios del desuello
Dépouille - Offal - Frassame
Desollar / desuello
Dépouiller, dépouille - Flay (v) / flaying - Scorticare / scortico
Desempolvar / desempolvado
Dépoussiérer, dépoussiérage - Dedust (v) / dedusting - Depolverare / depolverazione
Desalado mecánico
Désalage mécanique - Mechanical de-salting - Dissalaggio meccanico
Deshidratación
Déshydratation - Dehydration - Disidratazione
Desinfectante
Désinfectant - Disinfectant - Disinfettante
Desorción
Désorption - Desorption - Desorbimento
Desprendimiento de flor
Détachement de la fleur - Peeling Grain - Distacco del fiore
Descurtir / descurtición
Détanner, détannage - Detan (v) / detanning - Deconciare / deconcia
Digestión aeróbica de lodos
Digestion aérobie des boues - Aerobic sludge digestion - Digestione aerobica di fanghi
Digestión anaerobica de lodos
Digestion anaérobie des boues - Anaerobic sludge digestion - Digestione anaerobica di fanghi
Distensión de flor
Dilatation de la fleur - Grain distension - Distensione del fiore
Dióxido de carbono
Dioxyde de carbone - Carbon dioxide - Anidride carbonica
Dióxido de azufre
Dioxyde de soufre - Sulphur dioxide - Diossido di zolfo
Dispersión
Dispersion - Dispersion - Dispersione
Daño bacteriano
Dommage bactérien - Bacterial damage - Danno da attacco batterico
Daño por temperatura (en embadurnado)
Dommage dû à l'échauffe - Heat damage - (in paint) - Danni da calore - (nella depilazione con pasta)
Doble faz (antelana)
Double-face - Double face - Double face
Descarnar en tripa / descarne en tripa
Echarner en tripe, écharnage en tripe - Lime flesh (v) / lime fleshing - Scarnare dopo calcinaio / scarnatura dopo calcinaio
Descarnar / descarne
Echarner, écharnage - Flesh (v) / fleshing - Scarnare / scarnatura
Desflorado
Effleurer - Degrain - Sfiorare
Depilado
Epilage - Depilation - Depilazione
Depilado con quemado de pelo/ destrucción del pelo/ disolución del pelo/disolución del pelo
Epilage à poil détruit - Unhairing knife - Depilazione, bruciatura del pelo/distruzione/dissoluzione/con pasta
Depilado después del descarnado
Epilage avant dépouille - Unhair (v) / unhairing - Depilazione prima dello scortico
Depilado con cal y sulfuro
Epilage chaux-sulfure - Lime-sulphide unhairing - Depilazione calce-solfuro
Depilado enzimático
Epilage enzymatique - Enzyme unhairing - Depilazione enzimatica
Depilado con pelambre de cal
Epilage par pelain à la chaux - Straight lime unhairing - Depilazione in calcinaio bianco
Depilado en baño corto
Epilage-pelanage en bain court - Short float unhairing, (Fasschwöde) - Depilazione in bagno corto (Fasschwöde)
Dividido de cabra
Fleur de chèvre refendue - Goat skiver - Spaccato di pelle caprina
Dividido de flor
Fleur refendue - Grain split - Spaccato da fiore
Daño por sarna
Gale - Mange - Rogna
Daño por sarna
Gale demodectique - Demodectic mange - Rogna demodettica
Dar aceite de flor / aplicación del aceite de flor
Huiler la fleur, huilage de la fleur - Grain oil (v) / grain oiling - Oliare il fiore / oliatura del fiore
Dar felpa / aplicación de felpa
Pelucher, peluchage - Pad (v) / padding - Applicare a tampone / applicazione a tampone
Dividido en seco
Refendage à sec - Dry splitting - Spaccatura a secco
Dividir / dividido
Refendre, refendage - Split (v) / splitting - Spaccare / spaccatura
Doble flor
Séparation de la peau - Double hiding - Fiore staccato
Dermis
Sulfate de dermatan - Dermis - Derma
Delantal de cuero / piel
Tablier en cuir - Apron leather - Cuoio per grembiuli
Dañado por cascarrias
Tache d'urine - Belly grain - Danni da sterco
Desteñido de color (desmontado)
Tenue de la couleur - Colour stripping - Perdita di colore